Răspuns :
Inteleg ca vrei sa-ti traducem acest text. Deci:
Miscati-va mai mult!
Sunt (=exista) multe feluri de a deveni mai activ sau activa:
Sa mergi pe jos pana la scoala in loc sa iei autobuzul sau masina.
Sa cobori din autobuz cu cateva statii mai devreme si sa mergi pe jos restul drumului.
Sa te joci cu mingea in timpul pauzei.
Sa fugi, sa alergi, sa te dai cu skateboardul sau sa schiezi.
Sa inoti, sa mergi cu bicicleta.
Sa plimbi cainele.
Sa mergi la centrul sportiv din cartier pentru a afla (=a vedea) daca sunt (=daca au acolo) cursuri interesante.
Sa faci parte dintr-o echipa de fotbal, de baschet, de hochei a cartierului sau a scolii (= din cartier sau din scoala).
Sa urci pe scari mai degraba decat sa iei liftul.
Sa exersezi cu prieteni (! prieteni, nearticulat!).
Sa-i intrebi pe alti tineri ce fac ei pentru a fi activi.
!!!! Fiecare indicatie incepe cu un verb la infinitiv: marcher, descendre,jouer, courir... etc. Verbul pus astfel se poate traduce prin:
infinitiv: a merge, a cobori,... etc. , prin conjunctiv: sa mergi, sa cobori, ...etc., sau chiar prin imperativ: mergi!, coboara!, joaca-te, ... etc.
Traducerea din alta limba inseamna si o adaptare a textului la noua limba. Nu se poate traduce absolut cuvant cu cuvant... Fiecare limba are specificul ei...
Vă mulțumim pentru vizita pe site-ul nostru dedicat Franceza. Sperăm că informațiile oferite v-au fost de ajutor. Nu ezitați să ne contactați pentru orice întrebare sau dacă aveți nevoie de asistență suplimentară. Vă așteptăm cu drag data viitoare și nu uitați să ne adăugați la favorite!