Răspuns :
Faptele mereu demonstrează că vorbele nu înseamnă nimic.
(Traducere cuvânt cu cuvânt:)
The facts always show that words don't mean anything.
Traduceri acceptabile, care reflecta sensul propoziției:
- Facts always prove words to be meaningless.
meaningless words = cuvinte care nu au nici-un înțeles, care nu înseamnă nimic
- Facts always prove the meaninglessness of words.
- Facts have constantly proven words to be without substance/ (without worth, worthless).
- Facts have always shown that words (alone) have no worth/ value.
worth, value = valoare ; substance = conținut
- Facts would always prove that words (alone) didn't mean anything.
- Facts always prove that words (alone) mean nothing at all.
Mathew Henry: Saying and doing are two things.
Vorba și fapta sunt două lucruri (diferite).
Benjamin Franklin: Saying and Doing, have quarrel'd and parted.
Vorba și Fapta, s-au certat și s-au despărțit.
Vă mulțumim pentru vizita pe site-ul nostru dedicat Engleza. Sperăm că informațiile oferite v-au fost de ajutor. Nu ezitați să ne contactați pentru orice întrebare sau dacă aveți nevoie de asistență suplimentară. Vă așteptăm cu drag data viitoare și nu uitați să ne adăugați la favorite!